Presentación
Los Premios ETIV-UVIGO son unos galardones institucionales organizados por la Universidade de Vigo y el grupo de investigación TI4 Traducción & Paratraducción (T&P), dentro del marco de actividades del Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria del Videojuego (ETIV) y del Máster en Traducción para la Comunicación Internacional (MTCI). El Título Propio de ETIV fue creado y estrenado por un grupo de profesores del Grupo de investigación Traducción & Paratraducción (T&P) durante el curso 2018/2019, con el objetivo de ampliar la formación que se imparte en la materia Traducción de videojuegos del MTCI, la cual se imparte desde el curso 2013/2014 en la Facultade de Filoloxía e Tradución de la Universidade de Vigo. El gran éxito del título, junto con el trabajo en colaboración con empresas en activo en el mercado de la localización, llevó a la creación de estos premios, con el objetivo de seguir estrechando la relación entre el alumnado y este ámbito profesional.
Con ellos, se busca reconocer el buen trabajo de las personas que se dedican profesionalmente a la localización de videojuegos, un campo de gran relevancia en la actualidad que se ha convertido en un mercado con muchas posibilidades de trabajo. No en vano, el desarrollo de un videojuego involucra, según el caso, desde una única persona hasta a un millar de ellas. En ese aspecto, el campo de la localización suele ser uno de los más desconocidos, a pesar de la gran importancia que tiene el adaptar correctamente el producto original a las lenguas meta.
Por eso mismo, estos premios no solo pretenden dar un reconocimiento a las mejores producciones del año, sino que también buscan ofrecerles visibilidad a las personas que llevan a cabo la labor de localización, apoyarlas en su lucha por una adecuada acreditación de su trabajo y darles un impulso a las lenguas propias de las distintas comunidades históricas.